6 Ū lâng tùi chiah-ê phian-lī, sit-bê tī khang-hu ê tâm-lūn.
6 有人對諸個偏離,失迷佇空虛的談論。
“Lín siūⁿ siáⁿ-khoán? Ū chi̍t ê lâng ū chi̍t-pah chiah iûⁿ, kî-tiong chi̍t chiah sit-bê, i kiám bōe chiong káu-cha̍p-káu chiah pàng tī soaⁿ-téng, khì chhē hit-chiah sit-bê--ê?
in-ūi ū chi̍t-kóa kóaⁿ-hū í-keng lī-khui, khì tè Sat-tàn.
in í-keng lī-khui chin-lí, kóng koh-oa̍h ê sū í-keng kè--khì, tì-kàu chi̍t-kóa lâng ê sìn-gióng oân-choân tó-hoāi.
in-ūi Tí-má tham-ài hiān-sè, í-keng lī-khui góa khì Thiap-sat-lô-nî-ka; Kek-le̍k-sū mā í-keng khì Ka-lia̍p-thài, Thê-to khì That-má-thài.
In-ūi ū chin chōe m̄ sūn-ho̍k ê lâng, te̍k-pia̍t sī hiah-ê chú-tiuⁿ tio̍h siū kat-lé ê lâng, in ài kóng bô lō͘-ēng ê ōe, koh khi-phiàn lâng.
Tio̍h siám-pī gû-gōng ê cheng-lūn, cho̍k-phó͘, hun-cheng, kap Lu̍t-hoat ê cheng-chip, in-ūi chiah-ê lóng bô lō͘-ēng, bô kè-ta̍t.