提摩太前書 1:17 - 現代台語譯本羅馬字版17 Goān chun-kùi, êng-kng kui tī bān-sè ê Kun-ông, éng-oán chûn-chāi, khòaⁿ bōe tio̍h, to̍k-it-bû-jī ê Siōng-tè, ti̍t-kàu éng-éng-oán-oán. Amen! Faic an caibideil現代台語譯本漢字版17 願尊貴、榮光歸佇萬世的君王,永遠存在、看𣍐著、獨一無二的上帝,直到永永遠遠。阿們! Faic an caibideil |
Lī-bī-lâng Iâ-su-a, Kah-bia̍t, Pa-nî, Hap-sa-nî, Sī-lī-pí, Hô-tē-ngá, Sī-pa-nî, Pí-tha-hi-ngá kóng, “Tio̍h khí--lâi, chheng-chàn Siōng Chú — lín ê Siōng-tè, ti̍t-kàu éng-éng-oán-oán! Siōng Chú ah, goān lí êng-kng ê miâ tit-tio̍h o-ló, chhiau-kè it-chhè ê siōng-chàn kap o-ló.
Nā ū lâng hē-goān beh chiong iûⁿ-kûn tiong ê iûⁿ-káng hiàn hō͘ góa, tian-tò ēng ū khoat-hām--ê lâi hiàn, khi-phiàn góa, i eng-kai siū chiù-chó͘! In-ūi góa sī tōa Kun-ông; góa ê miâ tī bān-kok tiong siū kèng-ùi.” Siōng Chú — Bān-kun ê Thóng-sòe án-ni soan-pò͘.