彼得前書 3:21 - 現代台語譯本羅馬字版21 Chit-ê chúi ū-piáu sóe-lé, m̄-sī beh sóe-tû lín seng-khu ê lah-sap, sī beh hō͘ lín ū chheng-pe̍k ê liông-sim thang tùi Siōng-tè koat-chì; chit-ê sóe-lé thong-kè Iâ-so͘ Ki-tok ê koh-oa̍h hō͘ lín tit-tio̍h chín-kiù. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版21 此個水預表洗禮,毋是欲洗除恁身軀的垃屑,是欲互恁有清白的良心通對上帝決志;此個洗禮通過耶穌基督的閣活互恁得著拯救。 Faic an caibideil |
Hiaⁿ-tī chí-bē, ūi-tio̍h lín ê iân-kò͘, góa chiong chiah-ê sū chòe lē ēng tī góa pún-sin kap A-pho-lô ê sin-chiūⁿ, hō͘ lín thang tùi goán ha̍k-si̍p “m̄-thang chhiau-kè Sèng-keng só͘ kì-chài” chit-kù ōe ê ì-sù. Lín tiong-kan bô-lūn sím-mi̍h-lâng to m̄-thang phô͘-tháⁿ chit-ê, khòaⁿ-khin hit-ê.