彼得前書 1:5 - 現代台語譯本羅馬字版5 Che sī beh hō͘ lín chiah-ê thong-kè sìn siū I ê tōa lêng-le̍k pó-siú ê lâng, thang tit-tio̍h chún-pī tī chiong-boa̍t ê sî-ki ōe si̍t-hiān ê chín-kiù. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版5 這是欲互恁諸個通過信受伊的大能力保守的人,通得著準備佇終末的時機會實現的拯救。 Faic an caibideil |
Tio̍h gia̍h-thâu khòaⁿ thiⁿ, àⁿ-lo̍h khòaⁿ tōe; in-ūi thiⁿ teh-beh chhin-chhiūⁿ ian-bū siau-sòaⁿ, tōe chhin-chhiūⁿ saⁿ chhēng kū--khì, lāi-bīn ê chū-bîn chhin-chhiūⁿ báng-thâng sí--khì. M̄-kú góa ê chín-kiù ōe éng-oán chûn-sio̍k, góa ê kong-gī tāi-tāi bû-kiông.