帖撒羅尼迦前書 4:4 - 現代台語譯本羅馬字版4 hō͘ lín ta̍k-ê lâng ōe-hiáu ēng sèng-kiat kap chū-chun ê sim khòng-chè ka-kī ê seng-khu, Faic an caibideil現代台語譯本漢字版4 互恁逐個人會曉用聖潔及自尊的心控制家己的身軀, Faic an caibideil |
Kiaⁿ-liáu lín bōe liáu-kái, góa ēng it-poaⁿ-lâng ê ōe kā lín kóng. Chhin-chhiūⁿ lín í-chêng bat chiong seng-khu oân-choân kau hō͘ ù-òe kap put-hoat, hō͘ put-hoat ke-thiⁿ, hiān-chāi lín tio̍h chiong lín seng-khu ê ta̍k pō͘-hūn hiàn hō͘ gī chòe sèng-kiat ê lō͘-ēng.
Hiaⁿ-tī chí-bē, chóng kóng chi̍t kù, hiah-ê ōe kiàn-li̍p hó tek-hēng ê sū, hiah-ê ta̍t-tit chheng-chàn ê sū, chiū-sī it-chhè chin-si̍t--ê, it-chhè thang chun-kèng--ê, it-chhè kong-chèng--ê, it-chhè sûn-kiat--ê, it-chhè khó-ài--ê, it-chhè thang o-ló--ê, chiah-ê lín lóng tio̍h put-sî khǹg tī sim-lāi.
Kâng-khoán, lín choh tiōng-hu--ê tio̍h kap ka-kī ê hū-jîn-lâng chòe-hé seng-oa̍h, thé-thiap in jio̍k-thé siōng khah loán-jio̍k. Tio̍h kā in chun-tiōng, in-ūi in mā kap lín pîⁿ-pîⁿ sī hun-hióng Siōng-tè un-sù ê oa̍h-miā ê lâng. Án-ni, lín ê kî-tó chiah bōe siū chó͘-gāi.