帖撒羅尼迦前書 2:4 - 現代台語譯本羅馬字版4 Kì-jiân Siōng-tè khòaⁿ goán ōe-kham--tit, chiong hok-im kau-thok goán, goán chiū chiàu án-ni kóng, m̄-sī beh hō͘ lâng hoaⁿ-hí, sī beh hō͘ kàm-chhat goán lāi-sim ê Siōng-tè hoaⁿ-hí. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版4 既然上帝看阮會堪得,將福音交託阮,阮就照按呢講,毋是欲互人歡喜,是欲互監察阮內心的上帝歡喜。 Faic an caibideil |
Iâ-so͘ tē-saⁿ piàn kā i mn̄g, “Iok-hān ê kiáⁿ Se-bûn, lí ū thiàⁿ góa--bô?” Pí-tek in-ūi Iâ-so͘ tē-saⁿ piàn mn̄g kóng “Lí ū thiàⁿ góa--bô”, chiū chin siong-sim, kā Iâ-so͘ kóng, “Chú ah, lí ta̍k-hāng lóng chai, lí chai góa ū thiàⁿ lí.” Iâ-so͘ chiū kā i kóng, “Iúⁿ-chhī góa ê iûⁿ!