帖撒羅尼迦前書 2:12 - 現代台語譯本羅馬字版12 Goán khó͘-khǹg lín, kó͘-lē lín, khoàn-bián lín, ài lín ê giân-hêng-kú-chí ōe-tàng hû-ha̍p Siōng-tè ê chí-ì; I ū tiàu lín chìn-ji̍p I ka-kī ê Kok-tō͘ kap êng-iāu. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版12 阮苦勸恁,鼓勵恁,勸勉恁,愛恁的言行舉止會當符合上帝的旨意;伊有召恁進入伊家己的國度及榮耀。 Faic an caibideil |
Bô-lūn án-chóaⁿ, lín ê giân-hêng-kú-chí tio̍h hû-ha̍p Ki-tok ê hok-im. Án-ni, bô-lūn góa ōe-tàng koh khì kap lín saⁿ-kìⁿ á bōe, lóng ōe-tàng thiaⁿ-tio̍h lín ê tāi-chì, chai lín lóng ēng siâng chi̍t ê sim-chì khiā-chāi, tâng-sim chòe-hé ūi-tio̍h só͘ sìn ê hok-im phah-piàⁿ.
Chòe-āu, hiaⁿ-tī chí-bē, goán iáu ū ōe beh kā lín kóng, lín ū chiap-siū goán ê kà-sī, chai-iáⁿ tio̍h án-chóaⁿ seng-oa̍h chiah ōe hō͘ Siōng-tè hoaⁿ-hí, kî-si̍t lín ū chiàu án-ni teh seng-oa̍h. Put-kò goán hōng Chú Iâ-so͘ ê miâ khún-kiû koh khó͘-khǹg lín tio̍h ka-pē lô-le̍k.