9 Chiàu Sèng-keng só͘ kì-chài: I khóng-khài chín-chè sàn-chhiah-lâng; I ê hó hêng-ûi sòa kàu éng-oán.
9 照聖經所記載: 伊慷慨賑濟散赤人; 伊的好行為續到永遠。
In ê ke-lāi chhiong-móa châi-hù; in ê hó hêng-ûi chûn kàu éng-oán.
In khóng-khài chín-chè sàn-chhiah-lâng; in ê hó hêng-ûi chûn kàu éng-oán. In ê thâu ōe-tàng gia̍h-koân, siū lâng chun-kèng.
Tui-chhē kong-gī kap jîn-chû, ōe chhē-tio̍h sìⁿ-miā, hoân-êng, kap chun-êng.
Hó-gia̍h kap chun-kùi sī góa só͘ sù; kú-tn̂g ê hù-jū kap hoân-êng mā-sī góa só͘ sù.
In-ūi chiù-thâng ōe kā in thun-bia̍t, ná-chún teh chia̍h saⁿ; thâng ōe kā in chia̍h-liáu, ná-chún teh chia̍h iûⁿ-mn̂g. M̄-kú, góa ê kong-gī ōe éng-oán chûn-sio̍k, góa ê chín-kiù sòa kàu bān-tāi.
Án-ni, sìn, ǹg-bāng, jîn-ài chit saⁿ hāng kè-sio̍k chûn-chāi, kî-tiong siōng tiōng-iàu--ê sī jîn-ài.
Kiong-kip chéng-chí hō͘ iā-chéng--ê, koh siúⁿ-sù chia̍h-mi̍h hō͘ lâng chia̍h hit-ūi Siōng-tè, ōe chiong lín só͘ su-iàu ê chéng-chí kiong-kip lín, koh hō͘ chéng-chí ná chōe, mā hō͘ lín jîn-gī ê ké-chí hong-siu.