哥林多後書 3:6 - 現代台語譯本羅馬字版6 I sù goán ū châi-tiāu thang chòe sin ê iok ê chhe-ēng; m̄-sī ēng bûn-jī siá--ê, sī Sèng Sîn ê iok. Bûn-jī hō͘ lâng sí, m̄-kú Sèng Sîn hō͘ lâng oa̍h. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版6 伊賜阮有才調通做新的約的差用;毋是用文字寫的,是聖神的約。文字互人死,毋拘聖神互人活。 Faic an caibideil |
Ēng bûn-jī khek tī chio̍h-pán ê Lu̍t-hoat pan-pò͘ ê sî, Siōng-tè ê êng-kng ū hián-hiān. Tùi Mô͘-se ê bīn hoán-chiò--chhut-lâi ê kng sui-jiân chiām-chiām teh siau-sit, m̄-kú hit-ê kng iáu chin kiông, tì-kàu Í-sek-lia̍t kiáⁿ-sun bōe-tàng ba̍k-chiu kim-kim kā i khòaⁿ. Hō͘ lâng tì-kàu sí ê sū-kang to ū chit-khoán ê êng-kng,
Siōng-tè í-keng hō͘ lán ê Chú Iâ-so͘ tùi sí-lâng tiong koh-oa̍h. I thong-kè Iâ-so͘ só͘ lâu ê huih khak-li̍p éng-oán ê iok, hō͘ Iâ-so͘ chiâⁿ-chòe iûⁿ-kûn ê Tōa-bo̍k-chiá. Goān chit-ūi sù pêng-an ê Siōng-tè hō͘ lín tī ta̍k-hāng hó-sū oân-choân lâi kiâⁿ I ê chí-ì, thong-kè Iâ-so͘ Ki-tok tī lán tiong-kan sêng-chiū I só͘ hoaⁿ-hí ê sū! Goān êng-kng kui hō͘ Siōng-tè, ti̍t-kàu éng-éng-oán-oán. Amen!