Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




哥林多後書 3:17 - 現代台語譯本羅馬字版

17 Chit-ūi Chú chiū-sī Sèng Sîn; ū Chú ê Sîn ê só͘-chāi chiū ū chū-iû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

現代台語譯本漢字版

17 此位主就是聖神;有主的神的所在就有自由。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




哥林多後書 3:17
13 Iomraidhean Croise  

Kiû lí hō͘ góa têng-sin hióng-siū lí kiù-un ê hoaⁿ-hí, hō͘ góa ê sim-lêng goān-ì sūn-ho̍k lí.


Sù oa̍h-miā--ê sī Siōng-tè ê Sîn; jio̍k-thé lóng bô kong-hāu. Góa kā lín kóng chiah-ê ōe sī Sîn, sī oa̍h-miā.


lín ōe bat chin-lí, chin-lí ōe hō͘ lín tit-tio̍h chū-iû.”


In-ūi thong-kè Ki-tok Iâ-so͘, hit-ê sù oa̍h-miā ê Sèng Sîn ê hoat-chek í-keng ū tháu-pàng lán thoat-lī chōe kap sí ê hoat-chek.


Só͘-í Sèng-keng ū kì-chài, “Thâu chi̍t ê lâng A-tong siū-chō chòe ū oa̍h-miā ê lâng”, m̄-kú lō͘-bé ê A-tong sī sù oa̍h-miā ê Sîn.


Lán tāi-ke lóng ēng bô tà-phè ê bīn teh hoán-chiò Chú ê êng-kng; chit-ê êng-kng sī tùi Chú, chiū-sī tùi Sèng Sîn hoat--chhut-lâi ê êng-kng, teh kā lán kái-chō chiâⁿ-chòe I ê hêng-siōng, hō͘ lán ū koh-khah tōa ê êng-kng.


I sù goán ū châi-tiāu thang chòe sin ê iok ê chhe-ēng; m̄-sī ēng bûn-jī siá--ê, sī Sèng Sîn ê iok. Bûn-jī hō͘ lâng sí, m̄-kú Sèng Sîn hō͘ lâng oa̍h.


In-ūi lín sī Siōng-tè ê kiáⁿ-jî, I ū chhe I ê Kiáⁿ ê Sîn ji̍p lín ê sim, hō͘ lín kiò “A-pa, Pē!”


Ūi-tio̍h beh hō͘ lán ū chū-iû, Ki-tok í-keng ū kā lán tháu-pàng. Só͘-í tio̍h khiā-chāi, m̄-thang koh siū ap-chè chòe lô͘-lē!


Hiaⁿ-tī chí-bē, Siōng-tè ho͘-tiàu lín sī beh hō͘ lín chū-iû. Put-kò m̄-thang hō͘ lín ê chū-iû pìⁿ-chòe hòng-chhiòng su-io̍k ê ki-hōe. Tio̍h ēng thiàⁿ-sim hō͘-siōng ho̍k-bū.


In-ūi Siōng-tè hō͘ lán ê m̄-sī kiaⁿ-hiâⁿ ê sim-lêng, sī khùi-la̍t, jîn-ài, kap chū-chè ê sim-lêng.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan