哥林多後書 1:3 - 現代台語譯本羅馬字版3 Tio̍h chheng-chàn lán ê Chú Iâ-so͘ Ki-tok ê Pē Siōng-tè! I sī chû-pi ê Pē, sù ta̍k-hāng an-ùi ê Siōng-tè. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版3 著稱讚咱的主耶穌基督的父上帝!伊是慈悲的父,賜逐項安慰的上帝。 Faic an caibideil |
Lī-bī-lâng Iâ-su-a, Kah-bia̍t, Pa-nî, Hap-sa-nî, Sī-lī-pí, Hô-tē-ngá, Sī-pa-nî, Pí-tha-hi-ngá kóng, “Tio̍h khí--lâi, chheng-chàn Siōng Chú — lín ê Siōng-tè, ti̍t-kàu éng-éng-oán-oán! Siōng Chú ah, goān lí êng-kng ê miâ tit-tio̍h o-ló, chhiau-kè it-chhè ê siōng-chàn kap o-ló.