哥林多前書 9:9 - 現代台語譯本羅馬字版9 Mô͘-se ê Lu̍t-hoat kui-tēng, “Gû teh lún ngó͘-kok ê sî, m̄-thang kā i kòa gû-chhùi-lam.” Siōng-tè koan-sim--ê kiám sī gû? Faic an caibideil現代台語譯本漢字版9 摩西的律法規定:「牛啲碖五穀的時,毋通給伊掛牛嘴籠。」上帝關心的豈是牛? Faic an caibideil |
m̄-kú tē-chhit ji̍t sī Siōng Chú — lí ê Siōng-tè siat-li̍p ê An-hioh-ji̍t; chit-ji̍t, lí kap lí ê kiáⁿ, cha-bó͘-kiáⁿ, lô͘-po̍k, lú-pī, gû, lû, cheng-siⁿ, í-ki̍p kià-ku tī lín tiong-kan ê lâng, lóng m̄-thang chòe kang, hō͘ lí ê lô͘-po̍k, lú-pī, thang kap lí siâng-khoán an-hioh.