哥林多前書 3:19 - 現代台語譯本羅馬字版19 In-ūi chit sè-kan ê tì-hūi, tùi Siōng-tè lâi khòaⁿ sī gû-gōng. Sèng-keng ū kì-chài, “Siōng-tè hō͘ tì-hūi ê lâng tiòng-tio̍h ka-kī ê khúi-kè.” Faic an caibideil現代台語譯本漢字版19 因為此世間的智慧,對上帝來看是愚戇。聖經有記載:「上帝互智慧的人中著家己的詭計。」 Faic an caibideil |
Hiaⁿ-tī chí-bē, ūi-tio̍h lín ê iân-kò͘, góa chiong chiah-ê sū chòe lē ēng tī góa pún-sin kap A-pho-lô ê sin-chiūⁿ, hō͘ lín thang tùi goán ha̍k-si̍p “m̄-thang chhiau-kè Sèng-keng só͘ kì-chài” chit-kù ōe ê ì-sù. Lín tiong-kan bô-lūn sím-mi̍h-lâng to m̄-thang phô͘-tháⁿ chit-ê, khòaⁿ-khin hit-ê.