31 Lín ta̍k-ê lâng lóng thang lûn-liû soan-káng Siōng-tè ê sìn-sit, thang chòe-hé ha̍k-si̍p, hō͘-siōng bián-lē.
31 恁逐個人攏通輪流宣講上帝的信息,通做夥學習,互相勉勵。
ōe hō͘ ū tì-hūi ê lâng thiaⁿ-liáu ke-thiⁿ ha̍k-sek, hō͘ chhong-bêng ê lâng tit-tio̍h chin ê kiàn-sek;
Kàu-tō ū tì-hūi ê lâng, i ōe jú ū tì-hūi; kà-sī gī-lâng, i ōe ke-thiⁿ ha̍k-būn.
chiū-sī góa kàu lín tiong-kan ê sî, lín thong-kè góa ê sìn-gióng, góa thong-kè lín ê sìn-gióng, hō͘-siōng tit-tio̍h kó͘-lē.
M̄-kú tī kàu-hōe tiong, góa lêng-khó kóng gō͘ kù ū lí-tì ê ōe thang kà-sī pa̍t-lâng, mā bô ài kóng chi̍t-bān kù lêng-gú.
Put-kò thoân-ta̍t Siōng-tè sìn-sit ê lâng sī teh tùi lâng kóng, beh hō͘ in tit-tio̍h chō-chiū, kó͘-lē, an-ùi.
Put-kò chāi-chō ê lâng nā ū tit-tio̍h Siōng-tè ê khé-sī, tú-teh kóng ê lâng tio̍h chēng-chēng.
Soan-káng Siōng-tè sìn-sit ê lâng tio̍h ōe-hiáu iok-sok ka-kī ê un-sù,
In nā ài o̍h sím-mi̍h, tio̍h tī chhù--ni̍h mn̄g ka-kī ê tiōng-hu; hū-jîn-lâng tī chū-hōe tiong kóng-ōe bô thé-biān.
Tī lán it-chhè ê hoān-lān tiong, I an-ùi lán, hō͘ lán ōe-tàng ēng Siōng-tè sù lán ê an-ùi khì an-ùi hiah-ê tú-tio̍h ta̍k-khoán hoān-lān ê lâng.
Góa chhe i khì lín hia, bo̍k-te̍k sī beh pò lín chai goán chia ê chêng-hêng, hō͘ lín ê sim tit-tio̍h kó͘-lē.
Góa ê bo̍k-te̍k sī ài in ê sim siū kó͘-lē, ēng thiàⁿ saⁿ kiat-liân, thang tit-tio̍h hong-hù ê lí-kái-le̍k, ū chhiong-hun ê khak-sìn lâi hiáu-ngō͘ Siōng-tè ê ò-pì, chiū-sī Ki-tok;
Só͘-í, lín tio̍h ēng chiah-ê ōe hō͘-siōng kó͘-lē.
Só͘-í, chhin-chhiūⁿ lín hiān-chāi án-ni, tio̍h kè-sio̍k hō͘-siōng kó͘-lē, pí-chhú chō-chiū.
Hiaⁿ-tī chí-bē, goán khó͘-khǹg lín tio̍h kéng-kài pîn-tōaⁿ ê lâng, bián-lē bô-táⁿ ê lâng, pang-chān loán-jio̍k ê lâng; tùi chèng-lâng tio̍h khoan-iông.
m̄-thang biáu-sī sian-ti ê ōe.