哥林多前書 14:16 - 現代台語譯本羅馬字版16 Nā bô, lín nā chí-ū ēng lêng kám-siā Siōng-tè, chham-ka chū-hōe hiah-ê bô liáu-kái lêng-gú ê sìn-tô͘ m̄ chai lín teh kóng sím-mi̍h, beh ná ōe tùi lín ê kám-siā kóng “Amen”? Faic an caibideil現代台語譯本漢字版16 若無,恁若只有用靈感謝上帝,參加聚會許個無了解靈語的信徒毋知恁啲講什麼,欲哪會對恁的感謝講「阿們」? Faic an caibideil |
Góa chiū tháu-khui io-tòa, iāⁿ-iāⁿ--leh, kóng, “Bô chiàu chiù-chōa khì chòe ê lâng, goān Siōng-tè mā chiong in ê chhù-the̍h kap in lô-lo̍k tit--tio̍h-ê, iāⁿ kah khang-khang-khang.” Hōe-chiòng lóng ìn kóng, “Amen!” In koh chheng-chàn Siōng Chú. Jîn-bîn chiū lóng chiàu án-ni chòe.