25 Chhī-tiûⁿ teh bōe ê bah lóng thang bóe lâi chia̍h, m̄-bián ūi-tio̍h liông-sim ê iân-kò͘ mn̄g-tang-mn̄g-sai.
25 市場啲賣的肉攏通買來食,毋免為著良心的緣故問東問西。
Hit-ê siaⁿ tē-jī piàn tùi i kóng, “Siōng-tè hō͘ i chheng-khì--ê, lí m̄-thang khòaⁿ-chòe ù-òe.”
Só͘-í, lín tio̍h sūn-ho̍k, m̄-sī kan-ta in-ūi kiaⁿ Siōng-tè siū-khì, mā-sī ūi-tio̍h liông-sim ê iân-kò͘.
Góa chai, koh Chú Iâ-so͘ hō͘ góa khak-sìn, ta̍k-hāng mi̍h pún-sin lóng chheng-khì; lâng nā siūⁿ-kóng bô chheng-khì, tùi hit-ê lâng lâi kóng hit-hāng mi̍h chiū bô chheng-khì.
M̄-kú, m̄-sī ta̍k-ê lâng lóng ū chit-khoán tì-sek. Ū lâng pài ngó͘-siōng koàn-sì, kàu kin-á-ji̍t chia̍h mi̍h ê sî iáu siūⁿ-kóng sī teh chia̍h chè ngó͘-siōng ê mi̍h; in ê liông-sim loán-jio̍k, siūⁿ-kóng ōe hō͘ hit-khoán chia̍h-mi̍h bak lâ-sâm.
In-ūi Siōng-tè it-chhè ê chhòng-chō lóng sī hó, nā ēng kám-siā lâi niá-siū, chiū bô-pòaⁿ-hāng thang kū-choa̍t;
Tùi chheng-khì ê lâng lâi kóng, it-chhè lóng chheng-khì; m̄-kú tùi ù-òe kap m̄-sìn ê lâng lâi kóng, bô chi̍t hāng sī chheng-khì, in-ūi in ê sim-su kap liông-ti lóng sī ù-òe.