12 Só͘-í, siūⁿ-kóng ka-kī khiā-chāi--ê tio̍h kín-sīn, chiah bōe poa̍h-tó.
12 所以,想講家己徛在的著謹慎,才𣍐跋倒。
Ū kiau-ngō͘ chiū ū sit-pāi; ū chū-ko chiū ū poa̍h-tó.
Put-sî kèng-ùi Siōng-tè ê lâng chin ū hok-khì! Ngī-sim ê lâng ōe tú-tio̍h chai-hō.
“Só͘-í, tio̍h chù-ì beh án-chóaⁿ thiaⁿ; in-ūi ū--ê, beh hō͘ i koh-khah chōe; bô--ê, liân i ka-kī siūⁿ-kóng ū--ê mā beh kā i chhiúⁿ--khí-lâi.”
Tio̍h! In m̄ sìn chiah siū chián--khí-lâi, lí tùi sìn chiah khiā ōe tiâu. Lí m̄-thang kiau-ngō͘, tio̍h kiaⁿ-hiâⁿ.
Ka-kī siūⁿ-kóng ū tì-sek--ê, si̍t-chè-siōng eng-kai chai--ê, i iáu m̄ chai.
Tio̍h kín-sīn, m̄-thang hō͘ lâng ēng khong-tōng hu-ké ê tiat-ha̍k kā lín bê--khì, in-ūi hiah-ê ha̍k-soat sī kun-kù lâng ê thoân-soat kap chi-phòe ú-tiū ê lêng, m̄-sī kun-kù Ki-tok.
Só͘-í, chhin-ài ê pêng-iú, lín kì-jiân tāi-seng chai chit-ê tāi-chì, tio̍h kín-sīn chiah bián hō͘ pháiⁿ-lâng ēng chhò-gō͘ ê giân-lūn chhōa-khì kiâⁿ chhò-gō͘ ê lō͘, lī-khui lín kian-kò͘ ê li̍p-tiûⁿ.