哥林多前書 1:30 - 現代台語譯本羅馬字版30 M̄-kú Siōng-tè hō͘ lín kap Ki-tok Iâ-so͘ kiat-liân, hō͘ Ki-tok chiâⁿ-chòe lán tùi Siōng-tè lâi ê tì-hūi, chiū-sī hō͘ lán kap Siōng-tè ū ha̍p-gî ê koan-hē, siâng-sî chiâⁿ-chòe Siōng-tè sèng-kiat ê chú-bîn, koh tit-tio̍h chū-iû. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版30 毋拘上帝互恁及基督耶穌結連,互基督成做咱對上帝來的智慧,就是互咱及上帝有合宜的關係,像時成做上帝聖潔的子民,閣得著自由。 Faic an caibideil |
“Siōng-tè ūi-tio̍h lí ê tông-pau kap Sèng-siâⁿ chí-tēng chi̍t tōaⁿ sî-kan, chiū-sī chhit-cha̍p lé-pài. Hit-sî, lín bô koh pōe-poān, chōe tit-tio̍h sià-bián, chōe-kò tit-tio̍h chhat-siau, éng-oán ê kong-gī khai-sí si̍t-chián, īⁿ-siōng kap ū-giân tit-tio̍h èng-giām, koh-chài kā Chì-sèng-só͘ boah-iû.