6 Iok-ngá-kèng tńg-khì i ê lia̍t-chó͘ hia, i ê kiáⁿ Iok-ngá-kun sòa-chiap i choh-ông.
6 約雅敬轉去伊的列祖遐,伊的子約雅斤續接伊作王。
Iok-ngá-kèng kî-tha ê sū-chek kap i ê só͘-chòe, lóng kì-chài tī Iû-tāi Lia̍t-ông-sú.
Pa-pí-lûn-ông Nî-pò͘-kah-nî-sat chiūⁿ-lâi kong-táⁿ i, ēng tâng-liān kā i liān--teh, kā i lia̍h-khì Pa-pí-lûn.
Iok-ngá-kèng kî-tha ê sū-chek, kap i só͘ chòe khó-ò͘ⁿ ê sū, í-ki̍p lâng tùi i ê chí-chek, lóng kì-chài tī Í-sek-lia̍t kap Iû-tāi Lia̍t-ông-sú. I ê kiáⁿ Iok-ngá-kun sòa-chiap i choh-ông.
Siōng Chú tùi Iok-ngá-kèng ê kiáⁿ Iû-tāi-ông Iok-ngá-kun kóng, “Góa beh kí góa éng-oán ê oa̍h-miā li̍p-sè, sui-jiân lí sī góa chiàⁿ-chhiú ê chhiú-chí-ìn, góa mā beh kā lí pak--lo̍h-lâi,
Só͘-í, Siōng Chú chiam-tùi Iû-tāi-ông Iok-ngá-kèng án-ni kóng: I ê kiáⁿ-sun it-tēng bô lâng ōe-tàng chē Tāi-pi̍t ê ông-ūi; i ê si-thé ōe hō͘ lâng hiat tī gōa-bīn, ji̍t--sî hō͘ ji̍t pha̍k, mî--sî hō͘ sng tàng.
Lí tio̍h ūi Í-sek-lia̍t ê léng-siù chhiùⁿ ai-ko: