列王紀下卷 12:2 - 現代台語譯本羅馬字版2 Iok-a-si in-ūi chè-si Iâ-hô-iâ-tāi ê kàu-tō, it-seng chòe Siōng Chú khòaⁿ-chòe hó ê sū. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版2 約阿施因為祭司耶何耶大的教導,一生做上主看做好的事。 Faic an caibideil |
Só͘-í Iok-a-si-ông tiàu-chi̍p chè-si Iâ-hô-iâ-tāi kap kî-tha ê chè-si, tùi in kóng, “Lín sī-án-chóaⁿ kàu taⁿ iáu-bē siu-lí sèng-tiān sún-hoāi ê só͘-chāi? Lín m̄-thang koh tùi lâng siu chîⁿ, tio̍h chiong chîⁿ kau--chhut-lâi, thang siu-lí sèng-tiān sún-hoāi ê só͘-chāi.”