列王紀下卷 1:5 - 現代台語譯本羅馬字版5 Sù-chiá tò-khì kìⁿ ông, ông mn̄g in kóng, “Lín sī-án-chóaⁿ tò--lâi?” Faic an caibideil現代台語譯本漢字版5 使者倒去見王,王問𪜶講:「恁是按怎倒來?」 Faic an caibideil |
Sù-chiá ìn i kóng, “Goán tú-tio̍h chi̍t ê lâng, i kā goán kóng, ‘Lín tò-khì kìⁿ chhe lín ê ông, tùi i kóng, Siōng Chú án-ni kóng: Lí chhe lâng khì mn̄g Í-kek-lûn ê sîn-bêng Pa-le̍k Se-pok, sī in-ūi Í-sek-lia̍t tiong bô Siōng-tè sī--bô? Só͘-í lí bōe-tàng koh tùi hiān-chāi teh tó ê bîn-chhn̂g khí--lâi; lí it-tēng ōe sí.’”