2 Tng-sî iáu-bē ūi-tio̍h Siōng Chú ê miâ khí sèng-tiān, só͘-í jîn-bîn iáu tī soaⁿ-thâu-tôaⁿ hiàn-chè.
2 當時猶未為著上主的名起聖殿,所以人民猶佇山頭壇獻祭。
In-ūi in tī ta̍k-ê koân ê soaⁿ-lûn-á, ta̍k-châng chhiⁿ-chhùi ê chhiū ē-bīn, khí soaⁿ-thâu-tôaⁿ, chō chio̍h-thiāu-siōng kap A-sià-la lú-sîn.
Sui-jiân hiah-ê soaⁿ-thâu-tôaⁿ iáu-bē tû--khì, m̄-kú A-sat it-seng oân-choân sūn-ho̍k Siōng Chú.
Iok-sa-hoat kiâⁿ i lāu-pē A-sat ê lō͘, lóng bô phian-lī, chòe Siōng Chú khòaⁿ-chòe hó ê sū; m̄-kú soaⁿ-thâu-tôaⁿ iáu-bē hòe-tû, jîn-bîn iû-goân tī hia hiàn-chè sio-hiuⁿ.
Iok-sa-hoat kap Í-sek-lia̍t-ông hô-pêng siong-chhù.
“Lí chai góa ê lāu-pē Tāi-pi̍t bōe-tàng ūi-tio̍h Siōng Chú — i ê Siōng-tè ê miâ khí sèng-tiān, in-ūi i kap sì-ûi ê tùi-te̍k kau-chiàn, tio̍h tán kàu Siōng Chú hō͘ in lóng hâng-ho̍k.
Iok-a-si tùi chèng chè-si kóng, “Só͘-ū hiàn tī Siōng Chú ê sèng-tiān hun-pia̍t-choh-sèng ê chîⁿ, bô-lūn sī ta̍k-ê lâng eng-kai hiàn--ê, á-sī chū-goān hiàn ê chîⁿ,
Sui-jiân hiah-ê soaⁿ-thâu-tôaⁿ iáu-bē tùi Í-sek-lia̍t tiong tû--khì, m̄-kú A-sat it-seng oân-choân sūn-ho̍k Siōng Chú.
Jîn-bîn iû-goân tī soaⁿ-thâu-tôaⁿ hiàn-chè, m̄-kú chí-ū hiàn hō͘ Siōng Chú — in ê Siōng-tè.
In pài soaⁿ-thâu-tôaⁿ, jiá I siū-khì, pài tiau-khek ê ngó͘-siōng, hō͘ I thòng-hūn.
Góa beh húi-hoāi lín ê soaⁿ-thâu-tôaⁿ, phò-hoāi lín ê hiuⁿ-tôaⁿ, chiong lín ê sin-si hiat tī siū húi-hoāi ê ngó͘-siōng téng-bīn; góa mā beh iàm-ò͘ⁿ lín.
Lín tio̍h kín-sīn, m̄-thang tī lín khòaⁿ kah-ì ê só͘-chāi hiàn sio-hòa-chè;
Cha-bó͘ gín-á ìn kóng, “Ū, i tī chia; tú tī lín thâu-chêng. Kín khì, i kin-á-ji̍t tú-hó lâi chit-ê siâⁿ, beh tī soaⁿ-thâu-tôaⁿ ūi bîn-chiòng hiàn-chè.