6 Só͘-lô-bûn chòe Siōng Chú khòaⁿ-chòe pháiⁿ ê sū, bô chhin-chhiūⁿ i ê lāu-pē Tāi-pi̍t choân-sim sūn-ho̍k Siōng Chú.
6 所羅門做上主看做歹的事,無親像伊的老父大闢全心順服上主。
In-ūi in khì-sak góa, khì pài Se-tùn-lâng ê sîn-bêng A-su-tha-lio̍k, Mô͘-ap ê sîn-bêng Ki-boat, kap A-bûn-lâng ê sîn-bêng Mô͘-lo̍k, bô chhin-chhiūⁿ i ê lāu-pē Tāi-pi̍t kiâⁿ góa ê tō-lō͘, chòe góa khòaⁿ-chòe chèng-ti̍t ê sū, siú góa ê kui-lē kap bēng-lēng.
Só͘-lô-bûn khì tè Se-tùn-lâng ê lú-sîn A-su-tha-lio̍k, kap A-bûn-lâng thang iàm-ò͘ⁿ ê sîn-bêng Mô͘-lo̍k.
Hit-sî, Só͘-lô-bûn ūi-tio̍h Mô͘-ap thang iàm-ò͘ⁿ ê sîn-bêng Ki-boat, kap A-bûn-lâng thang iàm-ò͘ⁿ ê sîn-bêng Mô͘-lo̍k, tī Iâ-lō͘-sat-léng tùi-bīn ê soaⁿ-téng khí soaⁿ-thâu-tôaⁿ.
Só͘-lô-bûn thiàⁿ Siōng Chú, chun-hêng i ê lāu-pē Tāi-pi̍t ê bēng-lēng, m̄-kú iáu tī soaⁿ-thâu-tôaⁿ hiàn-chè sio-hiuⁿ.
Lí nā chhin-chhiūⁿ lí ê lāu-pē Tāi-pi̍t, tī góa ê bīn-chêng sim sûn-choân, só͘-kiâⁿ-só͘-chòe chèng-ti̍t, chun-thàn góa ê kài-bēng, chip-siú góa ê kui-lē kap bēng-lēng,
M̄-kú góa ê po̍k-jîn Ka-le̍k, góa beh chhōa i ji̍p-khì i kiâⁿ--kè ê tōe, i ê hō͘-tāi mā beh tit-tio̍h hit-ê tōe chòe ke-gia̍p, in-ūi i ū kap pa̍t-lâng bô kâng-khoán ê sim-chì, choân-sim kun-tè góa.
Só͘-í, Hi-pek-lûn sī Ki-nî-sé-lâng Iâ-hu-nî ê kiáⁿ Ka-le̍k ê ke-gia̍p, ti̍t-kàu kin-á-ji̍t; in-ūi i tiong-si̍t sìn-khò Siōng Chú — Í-sek-lia̍t ê Siōng-tè.
M̄-kú kap góa chòe-hé khì thàm-cha ê hiaⁿ-tī ê pò-kò hō͘ jîn-bîn kiaⁿ kah sîn-put-hū-thé, chí-ū góa tiong-si̍t sìn-khò Siōng Chú — góa ê Siōng-tè.