4 Sī-pa lú-ông kiàn-sek-tio̍h Só͘-lô-bûn só͘-ū ê tì-hūi, khòaⁿ-tio̍h i khí ê kiong-tiān,
4 示巴女王見識著所羅門所有的智慧,看著伊起的宮殿、
Só͘-lô-bûn chiàu i só͘ mn̄g--ê it-it kā i hôe-tap, bô chi̍t hāng khùn-lân kah ông bōe-hiáu ìn.
toh-téng ê chia̍h-mi̍h, pâi-lia̍t chē--teh ê jîn-sîn, kun-sûi ho̍k-sāi ê lô͘-po̍k, kap in ê i-ho̍k, í-ki̍p thîn-chiú ê lô͘-po̍k, koh khòaⁿ-tio̍h i tī Siōng Chú ê sèng-tiān só͘ hiàn ê sio-hòa-chè, chiū kui-ê lâng lóng gāng--khì.
Choân Í-sek-lia̍t jîn-bîn thiaⁿ-tio̍h ông ê phòaⁿ-koat, chiū lóng kèng-ùi i, in-ūi in khòaⁿ-kìⁿ i phòaⁿ-toàn ê sî ū tùi Siōng-tè lâi ê tì-hūi.
Thoân-tō-chiá m̄-nā ū tì-hūi, koh kè-sio̍k tùi bîn-chiòng thoân-siū tì-sek; i koh chēng-chēng thiaⁿ, chhâ-khó, chiàu chhù-sū phian-pâi chin chōe chim-giân.
Tī Sím-phòaⁿ ê sî, Lâm-hng ê lú-ông ōe kap chit sè-tāi ê lâng chòe-hé khí--lâi, kā chit sè-tāi ê lâng tēng-chōe, in-ūi i ū tùi tōe ê ke̍k-thâu lâi thiaⁿ Só͘-lô-bûn tì-hūi ê ōe. Lín khòaⁿ, ū pí Só͘-lô-bûn koh-khah úi-tāi--ê tī chia!”
Put-kò góa kā lín kóng, liân Só͘-lô-bûn siōng êng-hôa ê sî, i chhēng ê saⁿ to bô pí chiah-ê hoe ê chi̍t lúi koh-khah súi.
Lín khòaⁿ soaⁿ-iá ê hoe, in án-chóaⁿ teh tōa-châng? In bô lô-khó͘, mā bô pháng-chit. Put-kò góa kā lín kóng, liân Só͘-lô-bûn siōng êng-hôa ê sî, i chhēng ê saⁿ to bô pí chiah-ê hoe ê chi̍t lúi koh-khah súi.