12 In ta̍k-ê lâng chiong koáiⁿ-á hiat--lo̍h-khì, koáiⁿ-á lóng pìⁿ-chòe chôa; m̄-kú A-lûn ê koáiⁿ-á thun-chia̍h in ê koáiⁿ-á.
12 𪜶逐個人將柺仔㧒落去,柺仔攏變做蛇;毋拘亞倫的柺仔吞食𪜶的柺仔。
Ai-ki̍p-ông chiū tiàu ū tì-hūi ê lâng kap hoat-su lâi; chiah-ê Ai-ki̍p ê su̍t-sū ēng in ê hoat-su̍t mā án-ni chòe.
Chóng-sī Ai-ki̍p-ông ê sim ngī, m̄ thiaⁿ in ê ōe, tú-tú chiàu Siōng Chú kóng--ê.
Su̍t-sū bô hoat-tō͘ tī Mô͘-se bīn-chêng chòe chit-ê sū; in kap só͘-ū ê Ai-ki̍p-lâng lóng siⁿ lia̍p-á.
M̄-kú chiah-ê lâng, chhin-chhiūⁿ hit nn̄g ê lâng, bōe ū sím-mi̍h éng-hióng, in-ūi in ê gû-gōng ōe tī chèng-lâng ê bīn-chêng po̍k-lō͘.
Siàu-liân pêng-iú, lín sī sio̍k Siōng-tè, koh í-keng iâⁿ-kè ké sian-ti, in-ūi tiàm tī lín lāi-bīn ê Sèng Sîn pí tiàm tī sè-kan-lâng lāi-bīn ê sîn khah kiông khah tōa.