2 Siōng Chú tùi i kóng, “Lí ê chhiú gia̍h sím-mi̍h?” I kóng, “Koáiⁿ-á.”
2 上主對伊講:「你的手攑什麼?」 伊講:「柺仔。」
Ngá-kok the̍h iông-chhiū, hēng-chhiū, kap png-chhiū chhiⁿ koh nńg ê ki, pak chi̍t-pō͘-hūn ê phê, hō͘ lāi-bīn pe̍h-sek ê tiâu-bûn lō͘-chhut.
Í-lī-sa mn̄g i kóng, “Lí ài góa kā lí chòe sím-mi̍h? Lí kā góa kóng, lí chhù-lāi ū sím-mi̍h?” I kóng, “Lí ê lú-pī chhù-lāi chhun chi̍t pân iû, í-gōa ta̍k-hāng lóng bô.”
Siōng Chú beh hō͘ lí tùi Sek-an chhun-chhut koân-lêng ê koáiⁿ; lí tio̍h tī tùi-te̍k ê tiong-kan chiáng-koân.
Lí tio̍h gia̍h chit-ki koáiⁿ-á lâi kiâⁿ sîn-jiah.”
Mô͘-se chhōa i ê bó͘ kap nn̄g ê kiáⁿ, hō͘ in khiâ lû-á, tò-khì Ai-ki̍p; Mô͘-se chhiú gia̍h Siōng-tè ê koáiⁿ-á.
Bîn-á-chá-khí, Ai-ki̍p-ông ōe khì Nî-lô-hô; lí tio̍h gia̍h hit-ki bat pìⁿ-chòe chôa ê koáiⁿ-á, tī hô-piⁿ tán i.
“Ai-ki̍p-ông nā kā lín kóng ‘Kiâⁿ chi̍t kiāⁿ kî-sū lâi khòaⁿ-bāi--leh’, lí tio̍h kiò A-lûn kā i ê koáiⁿ-á tàn tī Ai-ki̍p-ông ê bīn-chêng, koáiⁿ-á ōe pìⁿ-chòe chôa.”
I beh ēng kong-gī ûi-hō͘ sàn-chhiah-lâng, ēng kong-pêng pó-chiong hō͘ lâng khòaⁿ-bô-khí ê lâng. I beh ēng kong-chèng ê chhâi-koat chòe kùn kòng pek-hāi-chiá, hoat bēng-lēng chhú-sí siâ-ok ê lâng.
Gû-kûn kap iûⁿ-kûn keng-kè bo̍k-chiá koáiⁿ-á ē, ta̍k-piàn sǹg kàu tē-cha̍p chiah, hit-chiah tio̍h hōng-hiàn hō͘ Siōng Chú.
Siōng Chú ah, kiû lí ēng lí ê koáiⁿ bo̍k-ióng lí ka-kī ê chú-bîn, chiū-sī lí ê iûⁿ-kûn, lí ê sán-gia̍p, hō͘ in tiàm tī ū chhiⁿ-chhùi chháu-tiûⁿ pau-ûi ê chhiū-nâ lāi, bô siū kiáu-chhá, chhin-chhiūⁿ kó͘-chá tī Pa-san kap Ki-lia̍t án-ni kā in bo̍k-ióng.