Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




出埃及記 33:1 - 現代台語譯本羅馬字版

1 Siōng Chú tùi Mô͘-se kóng, “Lí kap lí tùi Ai-ki̍p chhōa--chhut-lâi ê jîn-bîn, tio̍h tùi chia chhut-hoat khì hit-ê góa tùi A-pek-la-hán, Í-sat, Ngá-kok li̍p-sè, èng-ún beh siúⁿ-sù in ê hō͘-tāi ê thó͘-tōe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

現代台語譯本漢字版

1 上主對摩西講:「你及你對埃及導出來的人民,著對遮出發去彼個我對亞伯拉罕、以撒、雅各立誓,應允欲賞賜𪜶的後代的土地。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




出埃及記 33:1
18 Iomraidhean Croise  

Siōng Chú tùi A-pek-lân hián-hiān, kóng, “Góa beh chiong chit-ê tōe siúⁿ-sù lí ê hō͘-tāi.” I chiū tī hia ūi-tio̍h tùi i hián-hiān ê Siōng Chú khí chi̍t chō chè-tôaⁿ.


Hit-ji̍t Siōng Chú kap A-pek-lân li̍p-iok, kóng, “Góa beh chiong tùi Ai-ki̍p ê pian-kài kàu Iù-hoat-la-tí-hô chit-ê tōe sù hō͘ lí ê hō͘-tāi,


Í-sat tòa ê só͘-chāi, tī A-pek-la-hán chāi-siⁿ ê sî bat hoat-seng ki-hng, hiān-chāi koh ū ki-hng. Í-sat chiū khì Ki-la-ní, kàu Hui-lī-sū-lâng ê ông A-pí-bí-le̍k hia.


Lí tio̍h kià-ku tī chia, góa beh kap lí tông-chāi, sù-hok lí; in-ūi góa beh chiong chit-ê tōe lóng hō͘ lí kap lí ê hō͘-tāi; góa mā beh kian-li̍p góa li̍p-sè tùi lí ê lāu-pē A-pek-la-hán só͘ li̍p ê iok.


Ngá-kok lī-khui Pia̍t-sī-pa, beh khì Hap-lân.


Iok-sek tùi i ê hiaⁿ-tī kóng, “Góa koh chia̍h bô-jōa-kú lah; m̄-kú Siōng-tè it-tēng ōe chiàu-kò͘ lín, chhōa lín tùi chia chiūⁿ-khì kàu I li̍p-sè èng-ún beh hō͘ A-pek-la-hán, Í-sat, Ngá-kok ê tōe.”


Jîn-bîn tī hia chin chhùi-ta, ài-beh lim-chúi, chiū bâi-oàn Mô͘-se, kóng, “Lí sī-án-chóaⁿ chhōa goán tùi Ai-ki̍p chhut--lâi, sī beh hō͘ goán kap goán ê kiáⁿ-jî, cheng-siⁿ lóng chhùi-ta--sí sī--bô?”


Í-sek-lia̍t-lâng khòaⁿ Mô͘-se it-ti̍t bô lo̍h-soaⁿ, chiū lóng óa-khì A-lûn hia, kā i kóng, “Taⁿ, lí tio̍h kā goán chō sîn-bêng, thang kā goán chhōa-lō͘; in-ūi hit-ê chhōa goán chhut Ai-ki̍p ê Mô͘-se, m̄-chai tú-tio̍h sím-mi̍h tāi-chì.”


Kiû lí ōe-kì-tit lí ê po̍k-jîn A-pek-la-hán, Í-sat, Ngá-kok; lí bat kí ka-kī tùi in li̍p-sè, kóng, ‘Góa beh hō͘ lín ê hō͘-tāi chhin-chhiūⁿ thiⁿ-téng ê chhiⁿ hiah chōe; koh chiong góa só͘ èng-ún hit-ê tōe, choân-pō͘ siúⁿ-sù hō͘ lín ê hō͘-tāi, chòe in éng-oán ê sán-gia̍p.’”


Taⁿ, lí tio̍h chhōa chit-ê jîn-bîn khì góa kā lí chí-sī ê só͘-chāi. Góa ê sù-chiá beh kā lí chhōa-lō͘; m̄-kú kàu góa sím-phòaⁿ ê ji̍t, góa beh pān in ê chōe.”


Siōng Chú tùi Mô͘-se kóng, “Kóaⁿ-kín! Lí kóaⁿ-kín lo̍h-soaⁿ. Lí tùi Ai-ki̍p chhōa--chhut-lâi ê jîn-bîn í-keng tūi-lo̍h.


Góa bat kā lín kóng, góa beh chiong chit-tè lâu lin kap bi̍t ê tōe sù hō͘ lín, hō͘ lín sêng-chiap chòe sán-gia̍p. Góa sī Siōng Chú — lín ê Siōng-tè, tùi bān-cho̍k ê tiong-kan kā lín hun-pia̍t--chhut-lâi.


Chit-ê jîn-bîn kiám sī góa hoâi-īn--ê? Kiám sī góa siⁿ--ê? Lí kèng-jiân kiò góa tio̍h kā in phō tī heng-chêng, chhin-chhiūⁿ lāu-pē teh io-chhī chia̍h-lin ê eⁿ-á, kàu in chìn-ji̍p lí soan-sè beh siúⁿ-sù in chó͘-sian ê tōe?


I chhōa in chhut--lâi, tī Ai-ki̍p, tī Âng-hái, tī khòng-iá sì-cha̍p nî kú, kiâⁿ chin chōe kî-sū sîn-jiah.


Taⁿ, góa chiong chit-ê tōe sù hō͘ lín, lín tio̍h ji̍p-khì sêng-chiap; chit-ê tōe sī Siōng Chú tùi lín ê chó͘-sian, A-pek-la-hán, Í-sat, Ngá-kok li̍p-sè èng-ún, beh siúⁿ-sù in kap in ê kiáⁿ-kiáⁿ-sun-sun ê thó͘-tōe.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan