8 Tio̍h ēng pang chòe chè-tôaⁿ, tiong-ng khang-khak, lóng tio̍h chiàu góa tī soaⁿ-téng chí-sī lí ê khoán-sit.”
8 著用枋做祭壇,中央空殼,攏著照我佇山頂指示你的款式。」
Tāi-pi̍t chiong sèng-tiān ê cháu-lông, pâng-keng, hú-khò͘, lâu-téng ê pâng-keng, lōe-tiān, kap si-un-chō ê só͘-chāi, só͘-ū ê siat-kè-tô͘, kau hō͘ i ê kiáⁿ Só͘-lô-bûn;
Tāi-pi̍t kóng, “Téng-bīn chiah-ê siat-kè-tô͘, lóng sī chiàu Siōng Chú chhin-sin chí-sī góa siá--chhut-lâi--ê.”
Lí tio̍h chiàu góa tī soaⁿ-téng chí-sī lí ê khoán-sit, sòe-jī chòe chiah-ê mi̍h-kiāⁿ.”
In tio̍h chiàu góa chí-sī lí ê khoán-sit, khí-chō hōe-bō͘, chè-chō lāi-bīn só͘-ū ê khì-khū.”
In ēng lâng ê kui-lē chòe góa ê kà-sī kà-sī lâng; in kèng-pài góa lóng bô-chhái-kang.”
“Lán ê chó͘-sian tī khòng-iá ū kiàn-chèng Siōng-tè tông-chāi ê hōe-bō͘, chiū-sī Siōng-tè tùi Mô͘-se kóng-ōe ê sî chí-sī i, chiàu i só͘ khòaⁿ--kìⁿ ê bô͘-hêng kiàn-chō--ê.
In só͘ chòe ê ho̍k-sāi put-kò sī thiⁿ-téng tiùⁿ-bō͘ ê hù-pún kap iáⁿ-siōng, tú chiàu Mô͘-se beh khí-chō hōe-bō͘ ê sî, Siōng-tè ū kā i chí-sī, kóng, “Lí tio̍h kín-sīn, it-chhè tio̍h chiàu tī soaⁿ-téng kā lí chí-sī ê bô͘-sek lâi khí.”