14 Mô͘-se lo̍h-soaⁿ khì jîn-bîn hia, hoan-hù in tio̍h kiat-chēng ka-kī, koh kiò in sóe-saⁿ.
14 摩西落山去人民遐,吩咐𪜶著潔淨家己,閣叫𪜶洗衫。
Ngá-kok chiū kā ke-lāi ê lâng í-ki̍p só͘-ū kun-tè i ê lâng kóng, “Lín tio̍h chiong lín tiong-kan gōa-pang ê sîn-bêng tû-tiāu, mā tio̍h kiat-chēng ka-kī, ōaⁿ-saⁿ.
Tùi in kóng, “Lín sī Lī-bī-lâng ê cho̍k-tiúⁿ, lín kap lín ê chhin-cho̍k tio̍h ka-kī sèng-hòa kui Siōng Chú, chiah thang chiong Siōng Chú — Í-sek-lia̍t ê Siōng-tè ê iok-kūi, kng-lâi góa ūi-tio̍h i chún-pī ê só͘-chāi.
Siōng Chú koh kā Mô͘-se kóng, “Lí khì jîn-bîn hia, hoan-hù in tī kin-á-ji̍t kap bîn-á-chài tio̍h kiat-chēng ka-kī, koh kiò in sóe-saⁿ,
m̄-thang kā i bong--tio̍h, tio̍h ēng chio̍h-thâu kā i tìm-sí, á-sī ēng chìⁿ kā siā--sí. Só͘-ū chhim-hoān pian-kài--ê, bô-lūn sī lâng á-sī cheng-siⁿ, lóng bōe-ēng-tit hō͘ i oa̍h.’ Kàu sàu-kak ê siaⁿ thoa-tn̂g ê sî, in chiah thang chiūⁿ-soaⁿ.”
I tùi jîn-bîn kóng, “Tio̍h chún-pī gêng-chiap tē-saⁿ ji̍t; m̄-thang chhin-kūn hū-jîn-lâng.”
Tāi-pi̍t kóng, “Chòe-kūn goán lóng bô chhin-kūn hū-lú. Goán chhut-khì chip-hêng jīm-bū ê sî, chiah-ê kun-peng lóng ū kiat-chēng. Liân pêng-siông to án-ni, hô-hòng chit-piàn ê jīm-bū te̍k-pia̍t, kun-peng ê seng-khu koh-khah ū pó-chhî kiat-chēng.”