26 La̍k ji̍t, lín thang khì khioh, tē-chhit ji̍t sī An-hioh-ji̍t, chit-ji̍t lín bô chia̍h-mi̍h thang khioh.”
26 六日,恁通去拾,第七日是安歇日,此日恁無食物通拾。」
Mô͘-se koh kóng, “Lín kin-á-ji̍t chiū chia̍h chiah-ê, in-ūi kin-á-ji̍t sī Siōng Chú ê An-hioh-ji̍t; kin-á-ji̍t lín tī iá-tōe chhē bô bí-niû.
Tē-chhit ji̍t, ū lâng chhut-khì khioh, chhē lóng bô.
Chì-koân ê Siōng Chú án-ni kóng, “Lāi-tiâⁿ ê tang-mn̂g, An-hioh-ji̍t kap chhoe-it tio̍h phah-khui, ōe-tàng chòe kang hit la̍k ji̍t tio̍h koaiⁿ--teh.
Put-kò hōe-tn̂g ê chú-koán, in-ūi Iâ-so͘ tī An-hioh-ji̍t kā lâng i-pīⁿ, chiū chin siū-khì, tùi chèng-lâng kóng, “Lán ū la̍k ji̍t thang chòe kang, beh i-pīⁿ tio̍h tī chit tiong-kan lâi i, m̄ eng-kai tī An-hioh-ji̍t.”
La̍k ji̍t lāi tio̍h phah-piàⁿ chòe lí só͘-ū ê khang-khè,