18 Ai-ki̍p-ông kiò sán-pô lâi, kā in kóng, “Lín sī-án-chóaⁿ lâu ta-po͘ eⁿ-á ê sìⁿ-miā?”
18 埃及王叫產婆來,給𪜶講:「恁是按怎留查甫嬰仔的性命?」
Ap-sa-liông hoan-hù i ê pō͘-hā kóng, “Lín tio̍h chù-ì, khòaⁿ Àm-lūn lim-chiú lim kah chin sóng-khoài ê sî, góa chi̍t-ē hā-lēng thâi Àm-lūn, lín chiū kā i thâi-sí. M̄-bián kiaⁿ; it-chhè ê hō͘-kó góa hū-chek. Lín tio̍h hó-táⁿ ióng-kám khì chòe.”
M̄-kú sán-pô kèng-ùi Siōng-tè, bô chiàu Ai-ki̍p-ông ê bēng-lēng khì chòe; in lâu ta-po͘ eⁿ-á ê sìⁿ-miā.
Sán-pô tùi Ai-ki̍p-ông kóng, “Hi-pek-lâi hū-jîn-lâng kap Ai-ki̍p hū-jîn-lâng bô kâng-khoán; in khah ióng, sán-pô iáu-bē kàu, in chiū siⁿ lah.”
Ông ê ōe ū koân; siáⁿ-lâng káⁿ tùi i kóng: Lí teh chhòng sím-mi̍h?