42 Chit-ê siau-sit thoân-piàn Iok-phà, chiū ū chin chōe lâng lâi sìn Chú.
42 此個消息傳遍約帕,就有真多人來信主。
Goán ōe chiàu lí só͘ su-iàu--ê, tùi Lê-pa-lūn chhò-chhiū, pa̍k chòe kui-pâi phû tī hái--ni̍h, ūn kàu Iok-phà; lí chiū thang tùi hia ūn-khì Iâ-lō͘-sat-léng.”
M̄-kú Iok-ná siūⁿ-beh cháu-khì Tha-si siám-pī Siōng Chú. I lo̍h-khì Iok-phà, tú-tio̍h chi̍t chiah chûn beh khì Tha-si, chiū la̍p chûn-hùi, chē hit-chiah chûn kap lâng khì Tha-si, siám-pī Siōng Chú.
Iâ-so͘ thiaⁿ--tio̍h chiū kóng, “Chit-ê pīⁿ bōe tì-kàu sí; sī beh hián-bêng Siōng-tè ê êng-kng, thang hō͘ Siōng-tè ê Kiáⁿ tùi chit-hāng tāi-chì tit-tio̍h êng-kng.”
Lâi thàm Má-lī-a ê Iû-thài-lâng, ū chin chōe lâng khòaⁿ-tio̍h Iâ-so͘ ê só͘-chòe chiū sìn I.
in-ūi ū chin chōe Iû-thài-lâng ūi-tio̍h Lia̍p-sat-lō͘ ê iân-kò͘ lī-khui in khì sìn Iâ-so͘.
Iâ-so͘ tōa-siaⁿ hoah, “Sìn góa ê lâng m̄-sī sìn góa, sī sìn chhe góa lâi Hit-ūi.
Taⁿ tio̍h chhe lâng khì Iok-phà, chhiáⁿ hit-ê chheng-chòe Pí-tek ê Se-bûn lâi.
chiong chiah-ê tāi-chì lóng kā in kóng, chiū chhe in khì Iok-phà.
Ko-nî-liû kā goán kóng i ū khòaⁿ-kìⁿ chi̍t ê thiⁿ-sài khiā tī i ê chhù-lāi, tùi i kóng, ‘Tio̍h chhe lâng khì Iok-phà chhiáⁿ hit-ê kiò-chòe Pí-tek ê Se-bûn lâi.
Chú ê khùi-la̍t kap in tông-chāi, sìn lâi kui Chú ê lâng-gia̍h chin chōe.
“Góa tī Iok-phà-siâⁿ teh kî-tó ê sî ū ji̍p-sîn khòaⁿ-kìⁿ īⁿ-siōng, ū chi̍t ê mi̍h-kiāⁿ chhin-chhiūⁿ chi̍t tè tōa tè pò͘, sì-kak-thâu tiàu--teh, tùi thiⁿ-téng lūi lo̍h-lâi kàu góa bīn-chêng.
Só͘-ū tòa tī Lū-tāi kap Sa-lûn ê lâng lóng ū khòaⁿ--tio̍h, chiū sìn lâi kui Chú.
Tī Iok-phà ū chi̍t ê lú sìn-tô͘, miâ kiò-chòe Tāi-pí-tāi, Hi-la̍h-gú sī To-ka, i ū chòe chin chōe hó-sū, chín-chè sàn-chhiah-lâng.
In-ūi Lū-tāi lī Iok-phà bô hn̄g, bûn-tô͘ thiaⁿ-tio̍h Pí-tek tī hia, chiū chhe nn̄g ê lâng khì hia, kiû i kóng, “Chhiáⁿ lí kóaⁿ-kín lâi goán hia.”
Pí-tek tī Iok-phà chi̍t ê hoan-phê sai-hū Se-bûn ê chhù tòa chin chōe ji̍t.
Bí Iâ-khun, La-khun, kap Iok-phà tùi-bīn ê tōe-khu.