使徒行傳 8:14 - 現代台語譯本羅馬字版14 Iâ-lō͘-sat-léng ê sù-tô͘ thiaⁿ-tio̍h Sat-má-lī-a-lâng í-keng chiap-siū Siōng-tè ê sìn-sit, chiū phài Pí-tek kap Iok-hān khì in hia. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版14 耶路撒冷的使徒聽著撒馬利亞人已經接受上帝的信息,就派彼得及約翰去𪜶遐。 Faic an caibideil |
Ngá-kok, Pí-tek, kap Iok-hān chiah-ê hō͘ lâng khòaⁿ-chòe sī kàu-hōe thiāu-chio̍h--ê, kì-jiân chai-iáⁿ Siōng-tè ū chiong chit-ê te̍k-pia̍t ê sú-bēng kau-tài góa, chiū kap Pa-ná-pa í-ki̍p góa ak chiàⁿ-chhiú piáu-sī lóng sī tâng-kang, koh tông-ì goán tī Gōa-pang-lâng tiong-kan kang-chok, in tī Iû-thài-lâng tiong-kan kang-chok.