24 I khòaⁿ-tio̍h chi̍t ê hiaⁿ-tī hō͘ Ai-ki̍p-lâng khi-hū, chiū khì kā i pó-hō͘, phah-sí hit-ê Ai-ki̍p-lâng, thòe i pò-ho̍k.
24 伊看著一個兄弟互埃及人欺負,就去給伊保護,拍死彼個埃及人,替伊報復。
Āu-lâi, Mô͘-se tōa-hàn; i chhut-khì i ê tông-pau Hi-pek-lâi-lâng hia, khòaⁿ-tio̍h in teh chòe khó͘-kang; koh khòaⁿ-tio̍h chi̍t ê Ai-ki̍p-lâng teh phah Hi-pek-lâi-lâng.
Mô͘-se khòaⁿ piⁿ--á lóng bô lâng, chiū phah-sí hit-ê Ai-ki̍p-lâng, ēng soa kā i khàm--teh.
“Mô͘-se móa sì-cha̍p hè ê sî, siūⁿ-beh khì thàm ka-kī ê hiaⁿ-tī Í-sek-lia̍t tông-pau.
I siūⁿ-kóng ka-kī ê hiaⁿ-tī ōe liáu-kái Siōng-tè beh ēng i ê chhiú lâi kái-kiù in, m̄-kú in bô liáu-kái.
Lí mā beh thâi góa chhin-chhiūⁿ chā-hng thâi hit-ê Ai-ki̍p-lâng o͘h?’