Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳 5:40 - 現代台語譯本羅馬字版

40 In kiò sù-tô͘ ji̍p--lâi, ēng piⁿ kā in phah, bēng-lēng in bōe-ēng-tit koh hōng Iâ-so͘ ê miâ káng-tō, jiân-āu pàng in chhut--khì.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

現代台語譯本漢字版

40 𪜶叫使徒入來,用鞭給𪜶拍,命令𪜶𣍐用得閣奉耶穌的名講道,然後放𪜶出去。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳 5:40
13 Iomraidhean Croise  

Gī-lâng koan-sim i ê cheng-siⁿ ê sìⁿ-miā; pháiⁿ-lâng liân tùi lâng tông-chêng to chân-jím.


In kā sian-kiàn kóng, “M̄-thang khòaⁿ īⁿ-siōng.” In kā sian-ti kóng, “M̄-thang kā goán kóng chèng-khak ê ū-giân; tio̍h kā goán kóng goán kah-ì thiaⁿ ê ōe, kā goán ū-giân bô-iáⁿ-chiah ê tāi-chì.


“M̄-kú lín hō͘ Ná-sè-ní-lâng lim-chiú, kìm-chí sian-ti thoân-ta̍t Siōng-tè ê ōe.


In kóng, “Lín m̄-thang soat-kàu, m̄-thang tùi goán soan-káng chiah-ê tāi-chì; Siōng-tè bōe hō͘ goán kiàn-siàu.”


Lín tio̍h tî-hông, in-ūi ū lâng ōe kā lín lia̍h-khì kau hō͘ gī-hōe, tī in ê hōe-tn̂g ēng piⁿ kā lín phah.


āu-lâi chiong I kau hō͘ Gōa-pang-lâng, kā I hì-lāng, piⁿ-phah, tèng si̍p-jī-kè; tē-saⁿ ji̍t Siōng-tè ōe hō͘ I koh-oa̍h.”


Só͘-í, góa beh chhe sian-ti, tì-hūi ê lâng, kap keng-ha̍k-kàu-su khì lín hia; in ū-ê ōe hō͘ lín sat-hāi á-sī tèng si̍p-jī-kè, ū-ê ōe hō͘ lín tī lín ê hōe-tn̂g piⁿ-phah, hō͘ lín tùi chit-ê siâⁿ kóaⁿ kàu hit-ê siâⁿ.


“Lín ka-kī tio̍h kín-sīn, lín ōe hō͘ lâng kau hō͘ gī-hōe, tī hōe-tn̂g siū piⁿ-phah. Lín ōe ūi-tio̍h góa ê iân-kò͘ khiā tī chóng-tok kap kun-ông ê bīn-chêng, tùi in chòe kiàn-chèng.


Siu-sêng ê sî kàu, i chhe chi̍t ê po̍k-jîn khì tiān-lông hia, beh kā in siu hn̂g--ni̍h ê ké-chí. Tiān-lông kā i phah, hō͘ i khang-chhiú tò--khì.


kóng, “Goán ū giâm-giâm kìm-chí lín m̄-thang hōng chit-ê miâ kà-sī lâng, lín tian-tò chiong chit-ê tō-lí thoân-piàn Iâ-lō͘-sat-léng, siūⁿ-beh chiong lâu chit-ê lâng ê huih ê chek-jīm kui hō͘ goán.”


Góa gō͘ piàn hō͘ Iû-thài-lâng piⁿ-phah, ta̍k-piàn sì-cha̍p ē kiám chi̍t ē.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan