使徒行傳 4:32 - 現代台語譯本羅馬字版32 Choân-thé sìn-tô͘ lóng tâng-sim-ha̍p-ì, bô chi̍t ê lâng kóng i ê châi-bu̍t sī ka-kī ê; só͘-ū ê mi̍h-kiāⁿ kong-ke ēng. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版32 全體信徒攏同心合意,無一個人講伊的財物是家己的;所有的物件公家用。 Faic an caibideil |
Bô-lūn án-chóaⁿ, lín ê giân-hêng-kú-chí tio̍h hû-ha̍p Ki-tok ê hok-im. Án-ni, bô-lūn góa ōe-tàng koh khì kap lín saⁿ-kìⁿ á bōe, lóng ōe-tàng thiaⁿ-tio̍h lín ê tāi-chì, chai lín lóng ēng siâng chi̍t ê sim-chì khiā-chāi, tâng-sim chòe-hé ūi-tio̍h só͘ sìn ê hok-im phah-piàⁿ.