Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳 3:21 - 現代台語譯本羅馬字版

21 Chiàu Siōng-tè thong-kè kó͘-chá sèng sian-ti ê chhùi só͘ soan-pò͘--ê, I it-tēng tio̍h tiàm tī thiⁿ-téng ti̍t-kàu bān-mi̍h ho̍k-heng ê sî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

現代台語譯本漢字版

21 照上帝通過古早聖先知的嘴所宣布的,伊一定著𫢶佇天頂直到萬物復興的時。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳 3:21
16 Iomraidhean Croise  

Góa beh têng-sin siat-li̍p lí ê sím-phòaⁿ-koaⁿ, chhin-chhiūⁿ chá-chêng chi̍t-iūⁿ; koh siat-li̍p lí ê chham-bô͘, kap khí-chho͘ siâng-khoán. Jiân-āu, lí ōe koh kiò-chòe Kong-gī ê Siâⁿ, Tiong-sêng chi To͘.”


Chiàu I tī kó͘-chá thong-kè I sèng sian-ti ê chhùi èng-ún kóng:


kóng, “Ka-lī-lī-lâng ah, lín ná khiā tī chia teh khòaⁿ thiⁿ? Chit-ūi lī-khui lín siū chiap chiūⁿ-thiⁿ ê Iâ-so͘, lín khòaⁿ-kìⁿ I án-ni chiūⁿ-thiⁿ, I mā ōe chiàu án-ni koh-lâi.”


Só͘-ū ê sian-ti lóng ūi-tio̍h I chòe kiàn-chèng kóng, sìn I ê lâng lóng ōe in-ūi I ê miâ tit-tio̍h sià-chōe.”


Só͘-í, tio̍h hóe-kái kui-ǹg Siōng-tè, thang hō͘ lín ê chōe tit-tio̍h chhat-siau.


Án-ni, Chú chiū ōe sù lín keng-sin ê ji̍t-chí, koh chhe-khián chá chiū kéng hó-sè ê Ki-tok Iâ-so͘ lâi.


ū chi̍t ji̍t in pún-sin mā ōe siū tháu-pàng lâi thoat-lī ōe pāi-hoāi ê khu-sok, thang kap Siōng-tè ê kiáⁿ-jî hun-hióng êng-kng ê chū-iû.


Siōng-tè tī kó͘-chá ū thong-kè I ê chèng sian-ti, chin chōe piàn, ēng chin chōe hong-sek tùi lán ê chó͘-sian kóng-ōe,


In-ūi ū-giân m̄-sī chhut-tī lâng ê ì-sù, sī lâng siū Sèng Sîn kám-tōng kóng-chhut tùi Siōng-tè lâi ê sìn-sit.


Góa ài lín ōe-kì-tit kó͘-chá ê sèng sian-ti só͘ kóng ê ōe, kap lín ê sù-tô͘ só͘ thoân Chú — Kiù-chú hō͘ lín ê bēng-lēng.


Thiⁿ ah, tio̍h ūi-tio̍h chit-ê siâⁿ hoaⁿ-hí! Lín chiah-ê sìn-tô͘, sù-tô͘, kap sian-ti tio̍h hoaⁿ-hí, in-ūi Siōng-tè í-keng ū thòe lín sin-oan, kā i hêng-hoa̍t lah!


Thiⁿ-sài kā góa kóng, “Chiah-ê ōe chin-si̍t khó-khò. Hit-ūi kám-tōng chèng sian-ti ê Chú Siōng-tè ū chhe I ê thiⁿ-sài chiong it-tēng sûi-sî ōe hoat-seng ê tāi-chì chí-sī I ê chèng po̍k-jîn.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan