Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳 3:2 - 現代台語譯本羅馬字版

2 Ū chi̍t ê chhut-sì kha chiū pái ê lâng, ta̍k-ji̍t hō͘ lâng kng-lâi hē tī Sèng-tiān hit-ê kiò-chòe “Súi-mn̂g” ê mn̂g-kháu, thang tùi ji̍p Sèng-tiān ê lâng kiû-khit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

現代台語譯本漢字版

2 有一個出世腳就跛的人,逐日互人扛來下佇聖殿彼個叫做「媠門」的門口,通對入聖殿的人求乞。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳 3:2
9 Iomraidhean Croise  

Koh ū chi̍t ê khit-chia̍h, miâ kiò-chòe Lia̍p-sat-lō͘, kui seng-khu siⁿ-chhng, tó tī hit-ê hó-gia̍h-lâng ê mn̂g-kháu,


Iâ-so͘ teh-beh kàu Iâ-lī-ko ê sî, ū chi̍t ê bông-jîn chē tī lō͘-piⁿ teh kiû-khit.


I ê chhù-piⁿ kap bat khòaⁿ-tio̍h i í-chêng teh chòe khit-chia̍h ê lâng, kóng, “Chit-ê kiám m̄-sī put-sî chē-teh kā lâng pun hit-ê lâng?”


kóng, ‘Ko-nî-liû! Siōng-tè í-keng ū thiaⁿ-kìⁿ lí ê kî-tó, mā ōe-kì-tit lí só͘ chòe chín-chè lâng ê sū.


I kā thiⁿ-sài ti̍t-ti̍t siòng, hui-siông kiaⁿ-hiâⁿ, kóng, “Chú ah, sím-mi̍h tāi-chì?” Thiⁿ-sài kóng, “Lí ê kî-tó kap chín-chè í-keng lóng tit-tio̍h Siōng-tè hoaⁿ-hí chiap-la̍p.


Tī Lō͘-su-tek, ū chi̍t ê lâng nńg-kha, put-sî chē--teh, tùi chhut-sì chiū bōe kiâⁿ.


koh jīn-tit i sī pêng-siông chē tī “Súi-mn̂g” ê mn̂g-kháu teh kiû-khit hit-ê lâng, chiū tùi tī i sin-chiūⁿ só͘ hoat-seng ê tāi-chì kám-kak chin kî-koài tio̍h-kiaⁿ.


Tùi chit-ê sîn-jiah tit-tio̍h i-hó hit-ê lâng í-keng sì-cha̍p gōa hè.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan