44 kî-tha ê lâng chiah lī-iōng chûn-pang á-sī chûn ê phòa-phìⁿ chiūⁿ-lio̍k. Chòe-āu, chèng-lâng lóng an-choân chiūⁿ-hōaⁿ.
44 其他的人才利用船枋抑是船的破片上陸。最後,眾人攏安全上岸。
“Góa beh chhut bēng-lēng, kā Í-sek-lia̍t-ke khǹg tī thai-á, kap bān-kok chòe-hé thai, liân chi̍t lia̍p sòe-lia̍p chio̍h-thâu to bô beh hō͘ i lak--khì.
Hiān-chāi góa khǹg lín tio̍h ióng-kám; lín tiong-kan bô kah chi̍t ê lâng ōe sòng-sit sìⁿ-miā; kan-ta ōe sit-lo̍h chit-chiah chûn nā-tiāⁿ.
kóng, ‘Pó-lô, bián kiaⁿ! Lí it-tēng tio̍h khiā tī hông-tè bīn-chêng. Siōng-tè í-keng chiong chûn-lāi lóng-chóng ê lâng kau-thok lí lah.’
Pó-lô tùi kun-koaⁿ kap peng-teng kóng, “Chiah-ê lâng nā bô lâu tī chûn-téng, lín chiū bô kiù.”
Sèng-keng ū kóng: Gī-lâng tit-kiù to chin oh, bô kèng-khiân ê lâng kap chōe-jîn kiám bōe koh-khah khùn-lân?