使徒行傳 21:18 - 現代台語譯本羅馬字版18 Keh-ji̍t, Pó-lô kap goán khì hóng-būn Ngá-kok; kàu-hōe ê chèng tiúⁿ-ló lóng tī hia. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版18 隔日,保羅及阮去訪問雅各;教會的眾長老攏佇遐。 Faic an caibideil |
Ngá-kok, Pí-tek, kap Iok-hān chiah-ê hō͘ lâng khòaⁿ-chòe sī kàu-hōe thiāu-chio̍h--ê, kì-jiân chai-iáⁿ Siōng-tè ū chiong chit-ê te̍k-pia̍t ê sú-bēng kau-tài góa, chiū kap Pa-ná-pa í-ki̍p góa ak chiàⁿ-chhiú piáu-sī lóng sī tâng-kang, koh tông-ì goán tī Gōa-pang-lâng tiong-kan kang-chok, in tī Iû-thài-lâng tiong-kan kang-chok.