18 Ū chin chōe í-keng sìn ê lâng chhut--lâi, kong-khai sêng-jīn koh pò lâng chai in kè-khì só͘ chòe ê tāi-chì.
18 有真多已經信的人出來,公開承認閣報人知𪜶過去所做的代誌。
Góa ū tùi lí pâi-lia̍t góa ê chōe, bô ún-môa góa ê chōe-ok. Góa beh tùi Siōng Chú sêng-jīn góa ê kè-sit; lí chiū sià-bián góa só͘ hoān ê chōe.
Jia-khàm ka-kī ê chōe-kò, it-tēng bōe heng-thong; jīn-chōe hóe-kái, it-tēng tit-tio̍h lîn-bín.
Lín tio̍h jīn-chōe, in-ūi lín ū ûi-pōe Siōng Chú — lín ê Siōng-tè, tī chhiⁿ-chhùi ê chhiū ē-bīn tui-jip gōa-cho̍k ê sîn-bêng, bô beh thiaⁿ-thàn góa ê ōe! Siōng Chú án-ni soan-pò͘.
Góa beh sià-bián lí só͘ hoān it-chhè ê chōe-kò, hō͘ lí ōe-kì-tit chiah-ê sū lâi kám-kak kiàn-siàu, m̄-káⁿ koh khui-chhùi.” Chì-koân ê Siōng Chú án-ni soan-pò͘.
Hit-sî, lín ōe siūⁿ-khí ka-kī siâ-ok ê hêng-ûi kap só͘ hoān ê chōe-kò, mā beh in-ūi lín ê chōe-ok kap thang iàm-ò͘ⁿ ê sū iàm-chiān ka-kī.
A-lûn tio̍h siang-chhiú hōaⁿ tī iûⁿ ê thâu-khak téng, sêng-jīn Í-sek-lia̍t-lâng só͘-ū ê chōe-gia̍t kap pōe-poān, hō͘ in só͘ hoān ê chōe lóng kui tī hit-chiah iûⁿ ê thâu-khak, jiân-āu phài lâng kā i sàng-khì khòng-iá.
M̄-kú in nā jīn ka-kī kap chó͘-sian ê chōe, chiū-sī sêng-jīn in ū pōe-poān góa, kap góa choh-tùi,
jīn-chōe, tī Iok-tàn-hô tùi i niá-siū sóe-lé.
Tòa tī Í-hut-só͘ só͘-ū ê Iû-thài-lâng kap Hi-la̍h-lâng thiaⁿ-tio̍h chit-hāng tāi-chì lóng chin tio̍h-kiaⁿ; Chú Iâ-so͘ ê miâ tōa siū chun-chông.
Ū chin chōe kiâⁿ siâ-su̍t ê lâng the̍h in ê chheh lâi, khǹg kui-tui, tī chèng-lâng ê bīn-chêng pàng-hé sio. In kè-sǹg chheh ê kè-ta̍t, tāi-iok ū gō͘-bān ê gûn-goân.
In-ūi lâng sim sìn chiū tit-tio̍h chheng-gī; chhùi soan-jīn chiū tit-tio̍h kiù.
Só͘-í, lín tio̍h hō͘-siōng jīn-chōe, saⁿ-thòe kî-tó, thang hō͘ lín tit-tio̍h i-hó. Gī-lâng ê kî-tó ū tōa kong-hāu.
Lán nā sêng-jīn lán ê chōe, Siōng-tè sī sìn-si̍t kong-gī, beh sià-bián lán ê chōe, sóe-chheng lán lóng-chóng ê put-gī.