使徒行傳 16:29 - 現代台語譯本羅馬字版29 Kò͘-kaⁿ ê lâng kiò lâng gia̍h-teng lâi, chông--ji̍p-khì, phi̍h-phi̍h-chhoah phak tī Pó-lô kap Se-la ê kha-chêng, Faic an caibideil現代台語譯本漢字版29 顧監的人叫人攑燈來,闖入去,皮皮惙仆佇保羅及西拉的腳前, Faic an caibideil |
Thiaⁿ-tio̍h Siōng Chú ê ōe chiū kiaⁿ-ùi ê lâng, lín tio̍h thiaⁿ I ê ōe. I kóng: Lín ka-kī ê hiaⁿ-tī oàn-hūn lín, in-ūi góa ê miâ ê iân-kò͘ khì-sak lín. In kóng, “Goān Siōng Chú tit-tio̍h êng-iāu, hō͘ goán thang khòaⁿ-kìⁿ lín ê hoaⁿ-hí.” Kî-si̍t, in chiah sī eng-kai siū lêng-jio̍k--ê.