使徒行傳 16:1 - 現代台語譯本羅馬字版1 Pó-lô koh khì Te̍k-pì kap Lō͘-su-tek, tī hia ū chi̍t ê bûn-tô͘ kiò-chòe Thê-mô͘-thài, lāu-bú sī Iû-thài-lâng, sī sìn-tô͘, lāu-pē sī Hi-la̍h-lâng. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版1 保羅閣去特庇及路司得,佇遐有一個門徒叫做提摩太,老母是猶太人,是信徒,老父是希臘人。 Faic an caibideil |
Bô sìn Chú ê tiōng-hu ōe in-ūi sìn Chú ê bó͘ tit-tio̍h Siōng-tè chiap-la̍p. Chhin-chhiūⁿ án-ni, bô sìn Chú ê bó͘ mā ōe in-ūi sìn Chú ê tiōng-hu tit-tio̍h Siōng-tè chiap-la̍p. Nā m̄-sī án-ni, in ê kiáⁿ-jî chiū bô sio̍k Siōng-tè; kî-si̍t, in sī sio̍k Siōng-tè.