使徒行傳 15:13 - 現代台語譯本羅馬字版13 In kóng soah, Ngá-kok kóng, “Kok-ūi hiaⁿ-tī, chhiáⁿ thiaⁿ góa kóng. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版13 𪜶講煞,雅各講:「各位兄弟,請聽我講。 Faic an caibideil |
Goân-lâi ū chi̍t-kóa tùi Ngá-kok hia lâi ê lâng iáu-bē kàu í-chêng, Pí-tek ū kap Gōa-pang-lâng ê hiaⁿ-tī chòe-hé chia̍h-pn̄g, m̄-kú hiah-ê lâng kàu í-āu, i soah siám-pī Gōa-pang-lâng sìn-tô͘, m̄-káⁿ koh kap in chòe-hé, in-ūi kiaⁿ hiah-ê chú-tiuⁿ Gōa-pang-lâng tio̍h siū kat-lé ê lâng.
Ngá-kok, Pí-tek, kap Iok-hān chiah-ê hō͘ lâng khòaⁿ-chòe sī kàu-hōe thiāu-chio̍h--ê, kì-jiân chai-iáⁿ Siōng-tè ū chiong chit-ê te̍k-pia̍t ê sú-bēng kau-tài góa, chiū kap Pa-ná-pa í-ki̍p góa ak chiàⁿ-chhiú piáu-sī lóng sī tâng-kang, koh tông-ì goán tī Gōa-pang-lâng tiong-kan kang-chok, in tī Iû-thài-lâng tiong-kan kang-chok.