使徒行傳 15:11 - 現代台語譯本羅馬字版11 M̄ eng-kai án-ni, lán siong-sìn tio̍h thong-kè Chú Iâ-so͘ ê un-tián chiah ōe tit-tio̍h kiù; in mā-sī án-ni.” Faic an caibideil現代台語譯本漢字版11 毋應該按呢,咱相信著通過主耶穌的恩典才會得著救;𪜶嘛是按呢。」 Faic an caibideil |
Put-kò, lán chai lâng ōe-tàng kap Siōng-tè ū ha̍p-gî ê koan-hē sī khò sìn Iâ-so͘ Ki-tok, m̄-sī khò chun-siú Mô͘-se ê Lu̍t-hoat. Lán ka-kī mā sìn Ki-tok Iâ-so͘, sī beh hō͘ lán tùi sìn Ki-tok ōe-tàng kap Siōng-tè ū ha̍p-gî ê koan-hē, m̄-sī khò chun-siú Lu̍t-hoat, in-ūi bô lâng ōe-tàng khò chun-siú Lu̍t-hoat kap Siōng-tè ū ha̍p-gî ê koan-hē.