使徒行傳 11:8 - 現代台語譯本羅馬字版8 Góa kóng, ‘Chú ah, choa̍t-tùi bōe-ēng--tit! Góa m̄-bat chia̍h ù-òe bô chheng-khì ê mi̍h.’ Faic an caibideil現代台語譯本漢字版8 我講:『主啊,絕對𣍐用得!我毋曾食污穢無清氣的物。』 Faic an caibideil |
Bô sìn Chú ê tiōng-hu ōe in-ūi sìn Chú ê bó͘ tit-tio̍h Siōng-tè chiap-la̍p. Chhin-chhiūⁿ án-ni, bô sìn Chú ê bó͘ mā ōe in-ūi sìn Chú ê tiōng-hu tit-tio̍h Siōng-tè chiap-la̍p. Nā m̄-sī án-ni, in ê kiáⁿ-jî chiū bô sio̍k Siōng-tè; kî-si̍t, in sī sio̍k Siōng-tè.