19 Pí-tek iáu-teh siūⁿ chit-ê īⁿ-siōng sī sím-mi̍h ì-sù ê sî, Sèng Sîn kā i kóng, “Ū saⁿ ê lâng lâi beh chhē lí!
19 彼得猶啲想此個異象是什麼意思的時,聖神給伊講:「有三個人來欲尋你!
Chin-lí ê Sîn lâi ê sî, I ōe chhōa lín liáu-kái it-chhè ê chin-lí. I bōe chiàu ka-kī ê ì-sù kóng, ōe chiàu só͘ thiaⁿ--kìⁿ-ê lâi kóng, mā ōe kā lín thoân-ta̍t teh-beh lâi ê sū.
tōa-siaⁿ mn̄g, “Ū chi̍t ê kiò-chòe Pí-tek ê Se-bûn tòa tī chia--bô?”
Ū chi̍t ji̍t, chha-put-to ē-po͘ saⁿ tiám, i tī īⁿ-siōng tiong bêng-bêng khòaⁿ-kìⁿ Siōng-tè ê thiⁿ-sài ji̍p--lâi, kā i kiò, “Ko-nî-liû!”
Sèng Sîn kiò góa tio̍h kap in khì, m̄-thang tiû-tû. Hit la̍k ê sìn-tô͘ mā kap góa chòe-hé khì Khái-sat-lī-a. Goán chiū lóng ji̍p-khì Ko-nî-liû ê chhù.
In teh kèng-pài Chú, kìm-chia̍h ê sî, Sèng Sîn kā in kóng, “Tio̍h ūi-tio̍h góa chí-phài Pa-ná-pa kap Sò-lô khì chòe góa ho͘-tiàu in chòe ê kang-chok.”
Piān-lūn chin kú liáu-āu, Pí-tek khiā--khí-lâi, kóng, “Kok-ūi hiaⁿ-tī, lín chai Siōng-tè chá chiū tùi lín tiong-kan kéng-soán góa, thang hō͘ Gōa-pang-lâng thiaⁿ góa só͘ thoân hok-im ê sìn-sit lâi sìn.
Goán chhē-tio̍h chi̍t-kóa bûn-tô͘, tī hia kap in tòa chhit ji̍t. In tit-tio̍h Sèng Sîn ê chí-sī, khǹg Pó-lô m̄-thang chiūⁿ Iâ-lō͘-sat-léng.
Sèng Sîn kā Hui-le̍k kóng, “Lí chìn-chêng óa-khì tè hit-tâi chhia.”
Chiah-ê it-chhè lóng sī kâng chi̍t ūi Sèng Sîn ê ūn-chok, I chiàu ka-kī ê ì-sù chiong bô kâng-khoán ê un-sù pun hō͘ ta̍k-ê lâng.
Sèng Sîn bêng-bêng kóng, tī āu-lâi ê sî-kî ū chi̍t-kóa lâng ōe pōe-sìn, khì thàn bê-he̍k lâng ê siâ-lêng kap kúi-sîn ê kà-sī.