3 Góa ê tùi-te̍k oa̍t-tńg-sin thiat-thè poa̍h-tó, lóng tī lí ê bīn-chêng bia̍t-bông.
3 我的對敵越轉身撤退跋倒, 攏佇你的面前滅亡。
Chí-ū lí thang kiaⁿ-ùi; lí ê siū-khì chi̍t-ē hoat-chhut, siáⁿ-lâng tī lí bīn-chêng khiā ōe tiâu?
Hiah-ê ēng hé sio, ēng to chhò phû-tô-chhiū ê lâng, kiû lí hoat siū-khì kā in siau-bia̍t.
Lí chhē Siōng Chú chòe pī-lān-só͘, ēng Chì-koân Siōng-tè chòe khiā-khí ê só͘-chāi;
Goán chá-khí-sî pò-iông lí ê chû-ài, ē-hng-sî pò-iông lí ê sìn-si̍t,
Lí bat chòe goán liāu-sióng bōe kàu, thang kiaⁿ-ùi ê tāi-chì, hit-sî lí kàng-lîm, chèng-soaⁿ lóng iô-choah.
In ōe siū éng-oán húi-bia̍t ê hêng-hoa̍t, lī-khui Chú ê bīn-chêng, kap I êng-kng ê khùi-la̍t keh-tn̄g.
Āu-lâi, góa ū khòaⁿ-kìⁿ chi̍t ê pe̍h-sek ê tōa pó-chō, kap chē tī hit téng-bīn Hit-ūi; thiⁿ kap tōe tùi I ê bīn-chêng tô-cháu, chiū bô koh khòaⁿ--kìⁿ.