1 Lia̍t-kok sī-án-chóaⁿ teh chō siaⁿ-sè? Bān-bîn sī-án-chóaⁿ kè-ōe khang-khang ê im-bô͘?
1 列國是按怎啲造聲勢? 萬民是按怎計劃空空的陰謀?
Góa kā in tûi kàu chhùi-chhùi, chhin-chhiūⁿ thô͘-hún hō͘ hong chhe-sòaⁿ, kā in piàⁿ-chhut, chhin-chhiūⁿ koe-lō͘ ê thô͘-bê.
In beh ēng im-bô͘ hām-hāi ông, m̄-kú in ê kè-bô͘ bōe sêng-kong.
Lia̍t-pang hōa-hōa-háu, lia̍t-kok tōng-iâu; Siōng-tè chhut-siaⁿ, tōe chiū siau-iûⁿ.
Siōng Chú — Bān-kun ê Thóng-sòe kap lán tông-chāi; Ngá-kok ê Siōng-tè chòe lán ê iàu-sài.
Chú ah, góa beh tī bān-bîn tiong kám-siā lí, tī lia̍t-pang tiong chhiùⁿ-koa chheng-chàn lí.
Kiû lí m̄-thang bōe-kì-tit lí tùi-te̍k ê hán-hoah, m̄-thang bōe-kì-tit khí-lâi kong-kek lí ê lâng bô-thêng ê chhiàng-siaⁿ.
In ēng kan-chà ê kè-bô͘ beh hāi lí ê chú-bîn; in chham-siông beh hāi lí pó-hō͘ ê lâng.
Lia̍t-kok ê jîn-bîn ah, chòe lín liân-ha̍p kiat chòe-tui; lín ōe thiat-tóe siū húi-bia̍t! Tùi iâu-oán ê só͘-chāi lâi--ê, tio̍h chù-ì thiaⁿ! Chòe lín pī-chiàn! Lín ōe thiat-tóe siū húi-bia̍t! Chòe lín pī-chiàn! Lín ōe thiat-tóe siū húi-bia̍t!
M̄-kú tiān-lông chi̍t-ē khòaⁿ-tio̍h i ê kiáⁿ chiū chham-siông kóng, ‘Chit-ê sī i ê kè-sêng-jîn. Lâi, lán lâi kā thâi--sí, thang tit i ê châi-sán!’
I ōe siū chhut-bōe hō͘ Gōa-pang-lâng; in ōe kā I hì-lāng, bú-jio̍k, phùi-nōa.
In chin hoaⁿ-hí, iok beh hō͘ i chîⁿ.
Kûn-chiòng chham-teh kong-kek, koaⁿ-tiúⁿ chiū pak Pó-lô kap Se-la ê saⁿ, bēng-lēng lâng ēng kùn-á kā in kòng.
Gī-hōe ê gī-oân thiaⁿ-tio̍h chiah-ê ōe hui-siông siū-khì, ài-beh thâi in.
In beh kap Iûⁿ-ko kau-chiàn, m̄-kú Iûⁿ-ko ōe thâi-iâⁿ chiah-ê ông, in-ūi I sī bān-chú ê Chú, bān-ông ê Ông; kap I chòe-hé hiah-ê siū ho͘-tiàu, siū kéng-soán, tiong-si̍t ê lâng mā ōe tek-sèng.”