2 Khòaⁿ ah, pháiⁿ-lâng áu-keng, an in ê chìⁿ tī keng-hiân, beh àm-tiong siā sim chèng-ti̍t ê lâng.
2 看啊,歹人拗弓,安𪜶的箭佇弓弦, 欲暗中射心正直的人。
Pháiⁿ-lâng kiau-ngō͘ hong-kông, kā khùn-khó͘ ê lâng jip-tiâu-tiâu; tio̍h hō͘ in hām-lo̍h ka-kī só͘ siat ê kè-bô͘.
Hiah-ê chòe hó, sim chèng-ti̍t ê lâng, Siōng Chú ah, kiû lí un-thāi in.
Góa ê sim-sîn sit-chì, kiông-beh hūn--khì, lí chai góa ê lō͘; tī góa kiâⁿ ê lō͘, in àm-tiong kā góa siat lô-bāng.
Lí beh hō͘ in oa̍t-tńg-sin tô-cháu, beh khui keng siā in.
Gī-lâng ah, tio̍h in-ūi Siōng Chú lâi hoaⁿ-hí khoài-lo̍k! Sim chèng-ti̍t ê lâng ah, tio̍h tōa-siaⁿ hoan-ho͘!
Pháiⁿ-lâng pu̍ih to khui keng, beh táⁿ-tó khùn-khó͘ sàn-chhiah ê lâng, thâi-sí hêng-ûi chèng-ti̍t ê lâng.
Gī-lâng ōe in-ūi Siōng Chú lâi hoaⁿ-hí, mā ōe óa-khò I tit-tio̍h an-choân. Só͘-ū sim chèng-ti̍t ê lâng lóng ōe chheng-chàn I.
Siōng-tè sī góa ê tún-pâi; I chín-kiù sim chèng-ti̍t ê lâng.
Lâng nā m̄ hoán-hóe, I ōe bôa I ê to, giú-khui I ê keng chún-pī hó-sè.
I ōe koh chiàu kong-gī sím-phòaⁿ, sim chèng-ti̍t ê lâng lóng ōe tè I.
Kng ūi-tio̍h gī-lâng chhut-hiān; hí-lo̍k ūi-tio̍h sim chèng-ti̍t ê lâng chún-pī.
In ê chi̍h kńg--khí-lâi chhin-chhiūⁿ keng, ūi-tio̍h beh kóng pe̍h-chha̍t; in tī kok-lāi ū koân-sè, m̄-sī khò chin-si̍t, sī khò khúi-chà. Siōng Chú kóng: Góa ê chú-bîn ok-siōng-ka-ok, in m̄ bat góa.
In chham-siông beh ēng kè-bô͘ lia̍h Iâ-so͘, kā I hāi-sí.
Sò-lô sim-lāi kóng, “Góa chiong chit-ê cha-bó͘-kiáⁿ kè hō͘ i, chòe lô-bāng, thang chioh Hui-lī-sū-lâng ê chhiú hāi-sí Tāi-pi̍t.” Sò-lô tē-jī piàn kā Tāi-pi̍t kóng, “Lí thang chòe góa ê kiáⁿ-sài.”
Tāi-pi̍t chai Sò-lô siat kè-bô͘ beh hāi i, chiū kā chè-si A-pí-a-tha kóng, “Lí tòa í-hut-tek lâi.”